De tías y tíos

[Esos juntaletras periodísticos de los que usan los tópicos más manidos como si los hubiesen inventado ellos empezarían este post diciendo “¿Qué tienen en común Cervantes, Jacques Tati, Unamuno, Chéjov y Wodehouse?”. Pero como huyo de los tópicos mentales y literarios como de la peste, voy a empezar de otra manera. Así:]

La relación de parentesco de consanguinidad en línea colateral de tercer grado, en la que se incluye la relación de tíos y tías con sobrinos y sobrinas no tiene en castellano ni nombre que la designe. No obstante lo cual, existe y ha existido siempre y ha dado lugar a obras artísticas y literarias. ¿En cuántas obras artísticas o literarias recuerda usted que se use la palabra “tío” o “tía” en el título en el sentido de pariente consanguíneo en línea colateral  de tercer grado? Sin mirar en Google, ojo, que aquí trampas no. Pues yo recuerdo unas cuantas. Pocas. Aquí van, por orden cronológico:

  • “Tío Vania”, obra de teatro de Antón Chéjov, año 1899, Rusia
  • “La tía Tula”, novela de Miguel de Unamuno, año 1907, España
  • “Tío Fred en primavera”, cuento de P.G. Wodehose, año 1939, Reino Unido.
  • “Mi tío”, película dirigida por Jacques Tati, año 1958, Francia

Es verdad que podría incluir “Mi tío de América”, pero no tengo por costumbre escribir de lo que no he leído o visto personalmente, y esa concreta película de Alain Resnais no recuerdo haberla visto. Y si usted cree que debería inclur “La cabaña del tío Tom”, de Harriet Beecher Stowe, tiene usted un problema: no ha leído la novela. Y si usted cree que debería incluir a Miguel de Cervantes y su obra “La tía fingida”, es que tampoco ha leído esa obra.

Qué suerte que esta enumeración no tan arbitraria nos haya llevado a cuatro obras maestras, cada cual es su estilo, y a cuanto mundos artísticos tan diversos, y a cuatro países. “Mi tío” es una película deliciosa, de maravilloso humor; con “Tío Fred en primavera” me he reído a carcajadas. Unamuno y Chéjov se ponen intensos; hay que leerlos, y todo el mundo dice que la obra de Chéjov es imprescindible, y si lo dicen los que saben, cómo voy a decir lo contrario. Pero nada me impide que en un blog de gustos y manías personales, y sin perjuicio de recomendar TODAS las obras, las incluya en orden de preferencia personal. Este orden:

  • “Mi tío”, película dirigida por Jacques Tati, año 1958, Francia
  • “Tío Fred en primavera”, cuento de P.G. Wodehose, año 1939, Reino Unido.
  • “La tía Tula”, novela de Miguel de Unamuno, año 1907, España
  • “Tío Vania”, obra de teatro de Antón Chéjov, año 1899, Rusia

Ya comprendo que el orden ortodoxo habría sido este:

  • “Tío Vania”, obra de teatro de Antón Chéjov, año 1899, Rusia
  • “Mi tío”, película dirigida por Jacques Tati, año 1958, Francia
  • “La tía Tula”, novela de Miguel de Unamuno, año 1907, España (con dudas en cuanto a poner esto antes o después que la película de Tati, y en el entendido de que fuera de España Unamuno me extrañaría que figurara en muchas listas)
  • “Tío Fred en primavera”, cuento de P.G. Wodehose, año 1939, Reino Unido (esta obra, claro, en su manifiesta calidad de obra menor no literaria en sentido estricto y no digamos ya artística muchos ni la incluirían)

No se lo diga usted a nadie, pero Chéjov cada vez que lo leo o lo veo representado me interesa menos. Y no será por no haberlo intentado y leído detenidamente con frecuencia.

Verónica del Carpio Fiestas

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s